基督的献祭使我们的服侍成为可能(希伯来书5:1–7:28)

圣经注释 / 工作神学项目出品

耶稣通过自我牺牲,成功地永远拿走了人类的罪。“但基督献了一次永远的赎罪祭,就在神的右边坐下了。因为他一次献祭,便叫那得以成圣的人永远完全”(来10:12, 14)。“他不像那些大祭司,每日必须先为自己的罪,后为百姓的罪献祭,因为他只一次将自己献上,就把这事成全了”(来7:27)。这种完全的赎罪常常被称为“基督的工作”。

罪的赦免似乎是一个纯粹的教会或属灵的问题,对我们的工作没有任何影响,但事实远非如此。相反,耶稣的最终献祭带来了应许,解放了基督徒,使他们在生命的每一个领域都能热心服侍神。这段经文重点突出了希伯来书10:16 中蒙神饶恕的结果,也就是其伦理的/实际的影响:“我要将我的律法写在他们心上,又要放在他们的里面。”换句话说,我们被饶恕的人,(在心中)都希望行在神的旨意中,并且(在脑海中)希望得到能够这样做的智慧、异象和能力。

这怎么可能?许多人看待教会的活动的方式大致与以色列人看待旧约仪式的方式一样。这些人认为,如果要获得神的认可,就需要做一些宗教上的事情,因为这似乎才是神所感兴趣的事情。去教会是满足要求的一个好的、容易的方法,虽然缺点是我们必须每周都要坚持,好使“魔法”不会逐渐消失。人们以为的好消息是,一旦我们履行了我们的宗教责任,就可以自由地去做我们自己的事,而不用太多关心神。当然,我们不会做任何可憎的事情,但我们基本上是自己做主,直到我们下周再次参加教会,神的喜爱又会被充满。

希伯来书粉碎了这种对神的看法。虽然利未人的制度是神对他百姓的良善目的的一部分,但是它本意是超越自身,指向未来基督的最终献祭。这不是一个魔法的恩惠药房,而是一个用以旅行的水壶。现在基督已经到来,为我们献上,我们可以通过神的恩典直接体会到真正的罪得赦免。再进行不断的净化仪式,已经没有进一步的意义。我们不再需要水桶,来装满(或能够装满)通过宗教活动获得的神的喜悦。信靠基督和他的献祭,我们就在神的右边。“所以基督到世上来的时候,就说,神阿,祭物和礼物是你不愿意的,你曾给我预备了身体”(来10:5)。

当然这并不意味着基督徒不应该去教会,也不是说仪式在基督徒的崇拜中没有地位。至关重要的是,基督的完美牺牲意味着我们的崇拜不是一个独立与我们其他生活的一个自给自足的宗教活动。相反,它是一种“以颂赞为祭”(希伯来书13:15)的活动,它更新了我们与主的连接,洁净我们的良知,圣化了我们的意志,从而使我们每天无论在哪里都能自由地服侍神。

我们成为圣洁,是为了服侍。那时我说,“神阿,我来了为要照你的旨意行”(希伯来书10:7)。服侍是神饶恕所带来的必然结果。“何况基督借着永远的灵,将自己无瑕无疵献给神,他的血岂不更能洗净你们的心。(原文作良心)除去你们的死行,使你们事奉那永生神吗?”(来9:14,新国际译本)。[1]

具有讽刺意味的是,把焦点放在基督为祭司的、属天的工作上,会带领我们进入非常实际的,属地的服侍。基督提供的献祭会最终带来天和地的更新(来12:26 ;见启21:1),而且它已经在地上发生了。同样地,我们在每天乱成一团的生活中进行着自己的服侍。但是,我们在这个世上行事和工作,怀有这样的确信:耶稣已经在我们之前完成了我们正在行走的旅程。这让我们相信,我们在生活的每个领域为他做的工,都不会徒劳。

We have used the NIV here because of a quirk in the NRSV translation, which reads “worship” instead of “serve.” “Worship” is indeed a possible trans­lation of the Greek latreuein, which like the Hebrew abad can mean either “worship” or “serve.” But in this context, the NRSV is alone among the major translations in translating it as “worship.” The NIV, TNIV, NASB, KJV, and others render it here as “serve.”